Ergens vorige week werd ik gebeld door iemand van AFS met de vraag of ik zo snel mogelijk wilde bellen als ik mijn Ticket of Eligibility in de bus had gekregen. Ik weet niet wat dat betekent, maar het gaat erom dat ik dat nodig heb voor de aanvraag van mijn visum bij de Japanse ambassade. Omdat het gisteren nog niet binnen was, belde ik naar AFS en daar zouden ze kijken hoe dat zat.
Vandaag kwam mijn moeder in het begin van de middag naar mijn kamer (, want ik lag natuurlijk nog in bed :P,) met een envelop van AFS. Het ging dus (o.a.) over de visum aanvraag: Er stond een lijstje in met wat ik mee moest nemen en dat je het visum pas kon aanvragen als je het adres van je gastgezin had...
Bleek dus de informatie over mijn gastgezin en school er ook bij te zitten. Dat was echt super leuk, zeker omdat we dat niet hadden verwacht.
De plaats waar ik terecht kom stond in het romaji geschreven als Iga, maar in het Japans (kanji) staat het geschreven als Igashi: Dat '-shi' staat voor 'stad'. (Dat heb ik opgezocht, maar het leek me al best logisch, omdat het vaak voorkomt.) Het ligt in de prefecture Mie, tussen Nagoya en Osaka in en 60 kilometer verwijderd van die laatste. Mijn school is in Nabari, een stad iets verderop. Ik weet nog niet of ik met de fiets/trein/bus naar school zal gaan.
And last but surtainly not least :P...
Mijn gastgezin bestaat uit een vader (67, huisman: bij de foto's stond dat hij goed kon koken :P), moeder (56, basisschool lerares), een zus van mijn leeftijd (dit jaar 17 geworden) en een broer van 2 jaar jonger (die nog naar Junior High School gaat). Ze hebben (buiten) een hond en 3 konijnen. Twee andere dochters van in de 30 horen ook nog bij het gezin, maar die wonen niet meer thuis.
Het lijken me echt leuke mensen! Door de informatie die ik over ze heb ontvangen en de foto's die daarbij waren gevoegd lijken ze mij heel erg spontaan. De vader zou wel strenger en minder open zijn qua gevoelens dan de moeder.
Omdat me gevraagd was te bellen wanneer dat Ticket/Certificate of Eligability binnen was, heb ik dat gedaan en heb ik meteen wat onbeantwoorde vragen gesteld:
- Op 20 augustus zal mijn vliegtuig om 11.55 uur vertrekken, vervolgens stoppen we 2 uur in Helsinki (Finland, duh) en komen we vervolgens om 8.25 uur aan op Narita Airport. (Dit stond al in de papieren:) Van 21 t/m 23 augustus zullen we daar in een hotel slapen en zal de oriëntatie plaats vinden.
- Daarna zal ik waarschijnlijk met mijn begeleider met bus of trein naar mijn familie gaan. Op 26 augustus is de zomervakantie voor mijn school afgelopen, dus zal ik al naar school moeten (Ben benieuwd naar mijn uniform :D !!)
We dachten eerst dat het de bedoeling was dat AFS bij de visum aanvraag aanwezig zou zijn (om deze te begeleiden) en het idee was eerst ook dat de 2 Nederlandse studenten die nu net terug zijn uit Japan mee zouden gaan: Dan zouden ze ons tips over de visumaanvraag kunnen geven en ons kunnen vertellen over hun jaar weg. Maar omdat dat niet zo is, ga ik met pap en mam morgen naar de Japanse ambassade in Den Haag. Als we aangeven dat het 'met spoed' moet, zouden we het direct mee kunnen nemen en anders krijg ik het binnen 3 dagen opgestuurd.
Aaaaaaah, ik ben super blij met mijn gezin en dat ik überhaupt al een gezin heb.
Onder de papieren van de school stond trouwens dat die al op 9 juni getekend waren, dus was mijn gezin eigenlijk allang bekend :P.
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
2 opmerkingen:
Wij willen de foto's van dat gezin zien!!!
Lieve Anna!
Jeetje ik lees nu alles in 1 keer achter elkaar, al je verhalen tot nu toe, wat ontzettend stoer maar inderdaad ook erg spannend! Ik vind het super knap en dapper dat je iets gaat doen wat je heel graag wilt en je niet laat tegenhouden door eventuele angsten en dergelijke. atuurlijk zijn er altijd hele leuke kanten en mindere kanten en het is goed om beide kanten te kunnen zien voor je zelf denk ik.
Wij zijn er zeker op je afscheidsfeest! Het gaat echt super snel nu!Ik vind het jammer dat ik je de afgelopen tjid eigenlijk niet meer gezien heb :-( Maar ik zie je op het afscheidsfeest en dat gaan we gewoon inhalen als je, volgend jaar weer terug bent ok?
Heel veel liefs en plezier met de laatste voorbereidingen!
Mieke.
Een reactie posten